IDIOMAS
Carga Horária
24 horas
Data
13, 20 e 27/06; 04 e 25/07; e 01/08
Horário
Sábados - 13h às 16h
Localização
Presencial + EAD*
Valores
Alunos, ex-alunos FECAP: R$ 240,00*
Externos: R$ 480,00*
Período de Inscrição
até 12 de Junho
Professor(a)
Amanda Alves Rodrigues
Sobre o curso
PÚBLICO-ALVO:
Corpo discente, demais interessados da FECAP e comunidade externa
OBJETIVO(S):
- Discutir os aspectos principais que envolvem a língua de sinais, tais como: a comunidade surda, cultura e identidades surdas.
- Conhecer aspectos sociolinguísticos, semânticos e gramaticais da Libras.
- Desenvolver competências comunicativas que assegurem aos participantes condições básicas de comunicação em Libras;
* participantes que concluírem o curso receberão o valor de volta.
* Modalidade: 18h de aulas presenciais + 6h de conteúdos EAD (a serem cumpridos no Moodle)
Conteúdo
- Pode se chamar de Surdo ou é deficiente auditivo? - A construção da identidade surda e a história da comunidade surda brasileira;
- Libras, que língua é essa? - Mitos e verdade sobre as línguas de sinais e a Libras;
- Parâmetros fonológicos e Alfabeto brasileiro de sinais;
- Prática de conversação I: Como acolher a pessoa surda em Libras;
- Prática de conversação II: Temas do nosso cotidiano em Libras;
- Variações linguísticas da Libras no território
- Aulas síncronas e remotas pela plataforma Zoom;
- Aulas presenciais : libras conversação
- Aulas expositivas dialogadas entre a professora e os estudantes;
- Interações entre os próprios estudantes mediadas pela professora;
- Leitura de vídeo-textos em Libras, prática e produção;
- Aulas expositivas de aspectos e fundamentos teóricos.
Avaliação contínua durante os momentos de práticas, uma atividade individual e uma em grupo.
Frequência mínima: 75% das aulas e atividades.
- CAPOVILLA, F. C.; RAPHAEL, W.D.; TEMOTEO, J.G.; MARTINS, A. C. Dicionário da Língua de Sinais do Brasil: A Libras em Suas Mãos. Volume 1: Sinais de A a D. 1. ed. São Paulo, SP: Edusp, 2017. v. 1. 1130p.
- GESSER, Audrei. LIBRAS? Que língua é essa? Crenças e preconceitos em torno da língua de sinais e da realidade surda. São Paulo: Parábola, 2009.
- STROBEL, K. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: Editora da UFSC, 2008a.
Professores
Amanda Alves Rodrigues é intérprete e professora de Libras, atuando profissionalmente há mais de 15 anos na área. Seu contato com a língua começou aos 9 anos de idade, como forma de ressignificar a perda do pai, transformando-se em paixão e carreira. Hoje, trabalha como intérprete educacional em faculdades e escolas, além de atuar em eventos religiosos, musicais e em meios de comunicação como o SBT. Também ministra palestras, cursos e rodas de conversa sobre Libras. Ao longo da trajetória, acumulou conquistas como intérprete educacional (2019), professora e instrutora de Libras (desde 2019), participação em cursos e formações avançadas, incluindo Musicalidade Poética em Libras, Tradução e Interpretação em Língua de Sinais e Metáforas em Libras.
convidado
Intérprete Amanda Alves Rodrigues